Itch / Home
Visualisation
Le temps
La carte
Les mots
Edition
Terms
Events
Space
✎ transmigrant
Ajouter un événement
Voir le terme ↬
1905
État
1965
Academie
1989
Academie
1990
Medias
1995
Academie
2011
Academie
2013
Academie
2015
État
2015
Medias
2015
Fiction
2018
État
2018
Militants
2018
Academie
2018
Militants
2018
Medias
2018
Medias
2019
Militants
2019
Academie
2019
État
2020
Academie
2021
Medias
Édition de l'évenement n°29
Année
Contenu/Description
Le mot fait débat. Ce jour-là, les infos que Sven De Potter entend à la radio le chiffonnent : "On parlait d'un homme qui avait perdu la vie. Et on en parlait comme d'un 'transmigrant', explique le journaliste néerlandophone freelance. C'est un terme qui déshumanise la personne. Je crois que beaucoup de gens ne sont pas conscients de la force qu'ont les mots. Tout le monde imagine bien ce qu'est un réfugié qui fuit son pays : quelqu'un qui marche des milliers de kilomètres, sans vêtements de rechange, parfois les chaussures trouées. On en voit assez pour l'instant qui traversent notamment le Mexique vers les Etats-Unis. Mais quand on parle de ces gens comme de 'transmigrants', ils perdent tout simplement cette signification de personne en fuite. Ils deviennent un groupe, dont on veut se débarrasser au plus vite". Une lecture largement partagée par tout le milieu associatif notamment qui travaille autour des enjeux migratoires. Le mot s’est fait une place, tel un petit voleur, dans notre vocabulaire quotidien. Pour Sven De Potter le mot s'est immiscé sournoisement dans la langue flamande. "Soudain, il est là, écrit-il. Le mot s’est fait une place, tel un petit voleur, dans notre vocabulaire quotidien." Pour Sven De Potter, l'usage de ce mot "permet de davantage encore polariser, de semer la discorde entre 'eux' et 'nous'". Transmigrant? Un mot factuel, tout simplement Au journal "Het Laatste Nieuws", on n'est pas du tout d'accord. "Ce ne sont pas les mots, qui déshumanisent. Ce sont les actes, explique Jan Segers, journaliste politique à Het Laatste Nieuws. On n'a pas vraiment débattu de l'usage de ce terme en réunion de rédaction. C'était tout simplement logique d'utiliser 'transmigrant' pour introduire une distinction entre réfugiés, demandeurs d'asile et les 'chercheurs de bonheur' qui espèrent trouver le bonheur en Angleterre et ne demandent pas l'asile en Belgique." Pour Jan Segers, "transmigrant" est un mot "neutre, factuel et pas du tout péjoratif pour autant. On l'a utilisé parce qu'on avait besoin de clarté sur le sujet". [www.rtbf.be/article/transmigrant-un-mot-qui-fait-son-chemin-10078922](https://www.rtbf.be/article/transmigrant-un-mot-qui-fait-son-chemin-10078922)
Espace
Medias
État
Expertise
Militants
Fiction
Academie
NGO/ONG
Pouvoir Tiéde / Soft Power
Traffiquants d'influence
Inconnu au bataillon
Bullshit
Traitres
Révisionnisme
Résistance
Expertises
Spéculation
Ajouter une image comme trace de l'événement (.jpg, .png)